(de) visu - Übersetzung nach französisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

(de) visu - Übersetzung nach französisch

ОДИН ИЗ ПСАЛМОВ - РАЗДЕЛОВ ПСАЛТИРЯ, ЧАСТИ БИБЛИИ
De profundis; De Profundis
  • Онеггер. Симфония № 3 «Литургическая». Часть II «De profundis», тема «De profundis» (с воображаемой подтекстовкой)

(de) visu      
своими глазами; в качестве очевидца;
j'en parle visu - я говорю об этом как очевидец
де-юре         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «СОГЛАСНО ПРАВУ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ФАКТО (Q712144) — «НА ПРАКТИКЕ»
De jure; De iure; Де юре
de jure ; de droit
де-факто         
ЛАТИНСКОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОЗНАЧАЮЩЕЕ «НА ПРАКТИКЕ»; ЧАСТО ПРОТИВОПОСТАВЛЯЕТСЯ ДЕ-ЮРЕ (Q132555) — «ПО ПРАВУ»
Де факто; De facto; De-facto
de facto, de fait

Definition

ДЕ-ЮРЕ
[дэ, рэ], нареч., юр.
Юридически, формально (в отличие от де-факто).

Wikipedia

Псалом 129

Сто двадцать девятый псалом — 129-й псалом из книги Псалтирь. В масоретском тексте, а также в западных переводах Псалтири имеет номер 130. Входит в тематическую группу псалмов, имеющих надписание «Песнь восхождения». Наиболее известен по латинскому инципиту «De profundis». По содержанию представляет собой покаянную молитву. В западноевропейской музыке этот псалом неоднократно использовался в качестве текстовой основы монодической и многоголосной композиции.

Beispiele aus Textkorpus für (de) visu
1. " Vous avez constaté (de) visu le traitement réservé aux enseignants.
2. Voilŕ létendue du " sinistre ", dont le constat nous a été dressé (de) visu par M.
3. Il les a rejoints en janvier 2004 pour senquérir (de) visu de la transaction.
4. D‘abord, un juge peut demander ŕ voir les détenus (de) visu afin d‘étudier la légalité de leur enfermement.
5. Allez constater (de) visu dans quel état se trouve la zone économique dactivité nayant de zone que le nom.